GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
hitchはいろんな意味で使われるが、「障害、故障」の意味でも使われる。
今日のGetUpEnglishはこの語を学習をしよう。
○Practical Example
“You seem to have a technical hitch, R2”
「機能障害を起こしているようだな、R2」
impediment
https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/f07cdd93cb241eb05414e7ea5bc59880
malfunction
とあわせて覚えておこう。
without a hitch 「滞りなく、すらすらと」
もすでに学習した。
https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/69f8fd3ce94df663bfdb02852a099cd6
●Practical Example
Disney+で放映中のWandaVisonのエピソード2に次の表現があった。
◎Extra Example
"Well, it looks like he's got a little hitch in his giddy-up."
「なんだか、足取りがよたよたしてる」
これはVisionを指して言っているが、彼はロボットなので、ここで機械の故障に対して使われるhitchが効いている。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |