GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

UNDISCLOSED

2021-03-21 08:45:46 | U

 ディズニー+で日米同時配信中の『ファルコン&ウィンター・ソルジャー』(The Falcon and Winter Soldier)に、魅力的な日系の俳優が何人か出ている。そのひとりはMiki Ishikawaだ。

 IMDのbiographyには、次のように記されている。

 https://www.imdb.com/name/nm1861441/bio?ref_=nm_ov_bio_sm

Miki Ishikawa was born in Denver, Colorado. Her family moved to Los Angeles in 2000 after living in Hawaii for some years.

In 2004, she landed a recurring role on the hit Nickelodeon TV show, Zoey 101. Shortly after, she booked her first feature film as one of the family members in the romantic comedy "Yours, Mine and Ours" starring Dennis Quaid and Rene Russo playing their adopted daughter Naoko North. She signed with Walt Disney Records with the group TSquad and toured with many acts including Miley Cyrus and The Jonas Brothers.

Miki has also appeared in several movies including, "Funny People," dance film "Make Your Move" and TIFF breakout "Sway". More recently she can be seen on FOX's hit show "9-1-1" and "NCIS: LA" and stars in AMC's anthology "The Terror: Infamy" season two executive produced by Ridley Scott. Up next Miki will appear in Disney+'s Marvel highly anticipated show "The Falcon and the Winter Soldier" in an undisclosed role.

 最後のundisclosedは「明かされていない、秘密にふされた」という意味の形容詞で、次のように使われる。

○Practical Example

  Duke Togo was paid an undisclosed sum.

「デューク東郷への報酬は明かされていない」

『ファルコン&ウィンター・ソルジャー』にはYori Nakajima役でKen Takemotoも出演している。

 https://marvelcinematicuniverse.fandom.com/wiki/Ken_Takemoto

 マーベル・シネマティック・ユニバースでは、あらゆる人種、あらゆる民族が活躍できるのがすばらしい。これもMCUの大きな魅力のひとつだ。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする