GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
not much of a somethingで、「あまりうまい~ではない、~としてそれほど能力がない、欠けているところがある、打ちがない」
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習しよう。
○Extra Example
I'm not much of an editor, a translator and lecturer. I keep my head above water because I have been doing multiple jobs at the same time.
「編集者としても翻訳者としても講師としても大したことはない。複数の仕事を同時にやっていからどうにか恰好がついているだけだ」
●Extra Example
「それほどの[大した]~ではない、~とまでは言えない」の意味でも使われる。
◎Extra Example
That wasn't much of a novel.
「あれは大した小説じゃなかった」
☆Extra Extra Example
もう一例。
★Extra Extra Example
"Sorry to bother you."
"That's all right. It's not much of a bother."
「ご面倒をおかけします」
「いえ、さほど面倒なことじゃありません」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |