すでに何度も紹介したが、
Disney Villains Tarot Deck and Guidebook | Movie Tarot Deck | Pop Culture Tarot Novelty Book – November 9, 2021
by Minerva Siegel (Author), Ellie Goldwine (Illustrator)
https://www.amazon.com/Disney-Villains-Tarot-Guidebook-Culture/dp/1647221560
は英語はそれほどむずかしくないが、今まで知らなかったことがたくさん書かれているし、口語表現が効果的に使われていて、英語の勉強になる。
今日のGetUpEnglishもこの本から紹介いたします。
VII of Swords represents sneaky behavior. Are you trying to get away with something? If not, an unsavory character may be trying to pull the wool over your eyes. Trust your instincts, and stay vigilant.
「剣の7」は卑劣な行動を表す。陰に隠れて何かよからぬことをしようとしている? あるいは逆に、邪な人物にまんまと貶められてしまうかも。直感を大事にしよう。とにかく用心すること。
sneaky: こそこそする, 卑劣な
get away with: (よくないこと)を(罰せられずに)うまくやる, まんまと…の罰を逃れる
pull [draw] the wool over one's eyes: 人の目をくらます、だます.
次のように使われる。
○Practical Example
If you think you can pull the wool over my eyes with such an absurd story, you are sadly mistaken.
「そんなばかげた話でこのおれをたぶらかすことができると思ってるのなら、とんだ間違いだぞ」