pass over somebody (for something), pass somebody over (for something)で、「(就職・昇進などから)(人)を除外する、外す、見送る、考慮しない」。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
I was passed over for promotion this year.
「ぼくは今年、昇進を見送られた」
●Extra Point
もう一例。鋭意翻訳中の『Flying Without a Net 命綱なしで飛べ!』(仮題、2023年刊行予定、サンマーク出版)にも、この表現があった。
◎Extra Example
When you’re passed over for a promotion or not given an assignment you believe you should have received, do you find yourself dwelling on what you think of as “a snub”? Do you obsess about why you didn’t get what you wanted, even when it’s possible that you weren’t ready for the promotion or someone else was better suited to the assignment?
「昇進が見あわされた、当然自分の仕事だと思っていたのものが回ってこなかったようなことがあると、自分は『無視されている』と思うか? まだ自分は昇進できる状態になかった、その仕事は自分よりほかの者が適任であること考えられるとしても、どうして自分には望むもの与えられないのかという念を打ち消すことができないか?」