GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
動詞to warn([人に][・・・・・・を]警告する、注意を与える)も、名詞warning(警告、注意)も、多くの方がよくご存知だと思う。 例を挙げる。
○Practical Example
“Politicians are finally warning people about greenhouse gases.”
“It may already be too late for their warnings.”
「政治家たちもついに温暖化ガスに対して注意をうながしはじめた」
「今頃警告したって遅いかもしれないな」
●Extra Point
warnには日本語の「警告」とはかなり意味が違う使い方がある。すなわち、「(・・・・・・に)届け出る、通告する、知らせる」の意味で用いられることがある。
◎Extra Example
“I think we’ll be arriving at your parents’ house next Tuesday.”
“Okay, Keisuke. I’ll warn them that you’re coming.”
「来週の火曜日にご両親の家に伺えると思う」
「わかった、恵介。両親にそう知らせておく」
これを「両親にそう警告しておく」などとはくれぐれもしないでください!
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |