GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

SECURITY  

2007-06-18 00:30:00 | S

 最近は、出発前に、to go (get) through security(検問、荷物や服装の検査)を受けないといけない。

○Practical Example

 "You'd better get to the airport two hours before your flight."

 "I will. It takes a long time to get through security."

 「空港には出発の2時間前に着くようにしたほうがいい」

 「そうする。検問があると、時間がかかるからな」

●Extra Point  

 security checkという表現が「検問を受ける、荷物や服装のチェックを受ける」の意味でよく使われる。

◎Extra Example

 "How long did the security check take, Jessie?"

 "Not long, James. The line was really short."

 「ジェシー、検問にはどれくらい時間がかかった?」

 「そんなに時間がかからなかったよ、ジェームズ。そんなに並んでいる人はいなかったから」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする