GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

CRICKET  

2007-11-14 00:10:00 | C

 GetUpEnglishをご覧いただいている多くの方が、クリケットがとても人気のあるスポーツで、ここから野球が生まれたこともご存じだろう。主にイギリスや旧イギリス連邦諸国で楽しまれていることも知っていると思う。インドやパキスタンやオーストラリアで、クリケットは大変人気のあるスポーツだ。

○Practical Example

 “Do the Japanese play cricket, Toshimitsu?”

 “Not really. Baseball and soccer are probably the most popular sports.”

 「日本人はクリケットをやるの、利光さん?」

 「あまりやらないね。野球とサッカーがたぶんいちばん人気があると思う」

●Extra Point  

 クリケットは、ジェントルマンの格好でプレイする。なので、“It’s not cricket.”という言い方がアメリカではよくされる。「フェアじゃない、公正じゃない、ルールに従っていない」という意味だ。

◎Extra Example

 “Rupert sold shares in his company when he learned that profits had slumped.”

 “That’s not cricket. In fact, it’s insider trading.”  

 「ルーパートは、自社の収益がよくなかったと知って、自社株を売ったんだ」 

 「それはフェアじゃない。実際、インサイダー取引にあたるんじゃないか」  

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする