GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
これは、「(……を)分類する、えり分ける」の意味で大変よく使われる。
○Practical Example
“Helen, can you please sort out these clothes?”
“Sorry, Belinda. All the kids at the party left their clothes in a heap and I don’t know what belongs to who.”
「ヘレン、ここにある服をわけてくれない?」
「ごめん、べリンダ。パーティに参加した子どもたちがみんなここに服を積み上げていってしまって、一体どの服が誰のものなのか、わからないの」
●Extra Point
to sort outは、「(問題・紛争などを)解決する」という意味もある。
◎Extra Example
“Yamamoto, I want this problem sorted out by tomorrow.”
“Sorry, sir. I’ll do it. I’m still waiting on a report from Motoyama.”
「山本君、この問題を明日までに解決してほしい」
「申し訳ありません。明日までに解決します。本山さんからの報告をいま待っています」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |