GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
tollは、「料金(通行料金・渡船料)」の意味で使われることもある。道路の通行料金の場合は、toll roadという。
○Practical Example
“What’s the toll to cross the Sydney Harbour Bridge, Zack?”
“Three bucks into the city. But they don’t charge you when you go the other way.”
「ザック、シドニーハーバーブリッジの通行料はいくら?」
「都市に入るのであれば、3ドルかかる。でも、帰りは無料だ」
●Extra Point
to take a tollで、「(……に)被害[損失]をもたらす」。人の健康に被害をおよぼすような時も用いられる。
◎Extra Example
“Did you finish building that new room in your house, Mr. Hooker?”
“Yes, but it took a heavy toll on me. I hurt my back and have to rest for a few weeks.”
「フッカーさん、ご自宅に新しいお部屋を作ることはできたの?」
「うん。でも、大変な被害を受けることになった。ぼくは腰を痛めて、数週間休まなければならなくなったよ」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,114 | PV | ![]() |
訪問者 | 714 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,085,966 | PV | |
訪問者 | 1,513,213 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 621 | 位 | ![]() |
週別 | 686 | 位 | ![]() |