GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

UH-HUH, YEAH, YEP  

2008-03-09 00:10:00 | U

 英語でも日本語でもyes(はい、そうです)を示す言い方はたくさんある。日本語だけでも、「はい」「はっ」「ええ」といくも挙げられるだろう。その中で、ぼくが面白いといつも思うのが、「うむ」である。 

 英語のこれに近い言い方が、uh-huhだ。これは「あ・は」という発音に非常に近い。uh-huhは、「[同意・満足などを表わして]うん」の意味でよく使われる。

○Practical Example

 “Hey, isn’t it Bob Chatswood? Bob, haven’t seen you for ages.”

 “Uh-huh, it’s me. Wait, aren’t you Ron Lindfield? Ron, Ron, how’ve you been?”  

 「やあ、ボブ・チャッツウッドじゃないか? 超久しぶりだな、ボブ」 

 「うん、ぼくだよ。待って、君はロン・リンドフィールドじゃないか? ロン、ロン、君は何をしてたんだ?」

●Extra Point  

 yeahやyepもyesの意味でよく使われる。

◎Extra Example

 “Yeah, I’m Ron, all right. Bob, you look great.”

 “Yep, Ron, I’m pretty good. Your ex-wife and I are living together now, you know.”  

 「うん、ぼくはロンだ。ボブ、君は元気そうだね」 

 「うん、ロン、ぼくはまあまあ元気よ。君が別れた奥さんと、ぼくは今一緒に暮らしているんだ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする