東京工業大学 世界文明センター(http://www.cswc.jp/index.php)
「レクチャーシリーズ2008春・夏」、ついに始まります!
●4月15日(火) 橋爪功(俳優) 「芝居の魔力」
http://www.cswc.jp/lecture/lecture.php?id=44
●4月21日(月) 東儀秀樹(雅楽師)「雅楽の秘められた力と可能性」http://www.cswc.jp/lecture/lecture.php?id=45
●5月15日(木) 高橋源一郎(作家)「宮沢賢治の彼方に」http://www.cswc.jp/lecture/lecture.php?id=46
●5月20日(火) 渡辺えり(劇作家・演出家・女優) 「夢見る力」http://www.cswc.jp/lecture/lecture.php?id=47
●6月6日(金) 青木保(文化庁長官)「文化による安全保障」http://www.cswc.jp/lecture/lecture.php?id=48
to recommendは、あらゆる状況で用いられる。しかし、いちばんよく使われるのは、「……に(人・ものを)推薦する、推奨する」の意味だと思う。
○Practical Example
“Could you recommend me a good ramen restaurant in Vancouver, Mr. Stein?”
“No, I’ve never been to Vancouver.”
「スタインさん、バンクーバーのおいしいラーメン屋さんを教えてもらえませんか?」
「いや、ぼくはバンクーバーに行ったことがありません」
●Extra Point
名詞形はrecommendation(推薦、推奨).「推薦状」の意味でも使われる。
◎Extra Example
“Prof. Srelup, would you write a recommendation for me to help me get into graduate school in Canada?”
“No, I won’t, Mihoko. You are one of the worst students I have ever taught.”
「スリラップ教授、カナダの大学院に進学したいので、推薦状を書いていただけませんか」
「いや、美穂子さん、お断りします。ぼくが教えた学生で、あなたはもっとも出来の悪いうちの一人ですから」