GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

MAKE A SPECTACLE OF ONESELF

2017-11-24 08:09:09 | S

 make a spectacle of oneselfで、「人に笑われるふるまい[服装]をする、いい恥をさらす、物笑いのたねになる」。

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

Practical Example

  Every time he gets drunk Thor makes a regular spectacle of himself.

「ソーは飲むといつも見事な恥をさらしてくれる」

Extra Point

  もう一例。

Extra Example

  Sit down and be quiet, Roki!   You're making a spectacle of yourself!

「座って静かにしてるんだ、ロキ! おまえは今、いい恥さらしになってるんだぞ!」

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする