GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

『桐生タイムス』の連載エッセイ「永遠の英語学習者の仕事録」の第6回が同紙2021年9月25日号に掲載されました。

2021-09-30 18:42:23 | 桐生タイムス

『桐生タイムス』の連載も6回目。

 今回は変化球で。

 よろしくニャン。

----------------------------------------------

上杉隼人さん「永遠の英語学習者の仕事録」(第6回)

編集者で翻訳者としても活躍する上杉隼人さんが英文を交えながら、翻訳という仕事のおもしろさや奥深さなどを、エピソードとともに語ります。今回紹介する本は『21匹のネコがざっくり教えるアート史』です。(毎月第4土曜掲載)

第6回 ネコたちが教えるニャンとも楽しいアート史(2021年9月25日)

http://kiryutimes.co.jp/wp/wp-content/uploads/210925_uesugi_06.pdf

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

PERMISSION TO DANCE

2021-09-30 08:41:18 | P

 全世界で大人気のBTS。

 昨年は “Dynamite“が全米のヒットチャートのNo.1を獲得し、今年になっては5月にリリースした“Butter”が、さらには7月に発表したPermission To Dance”も全米No. 1を獲得した。

 “Permission To Dance”の歌詞もすごくイカしている。

 こんな感じだ。

I wanna dance

 The music’s got me going

 Ain’t nothing that can stop how we move yeah

 Let’s break our plans

 And live just like we’re golden

 And roll in like we’re dancing fools

 踊りたい

 音楽を聴くと体が動きだす

 僕らがこんな感じで体を動かせば、もう止められない

 僕らが最高だって顔して生きていこう

 みんな一緒になって、バカみたいに踊ろう

 ‘s got me going> have got me going.

 現在完了形の言い方をすることで、「 (ずっと)…である」と現在までの状態の継続を示すことができる。

 get(got)+目的語+現在分詞(形容詞、副詞[句])で、「 ある状態にいたらせる(いたらしめる)」

 ・get the clock going 時計を動くようにする.(コンパスローズ)

  よって、The music’s got me goingは「音楽が僕を動かす」

 golden:  (金のように)すばらしい

 roll in: どっと集まる

 “Permission To Dance”, 超クールな曲だ。

  PVもgoldenだ!

 https://www.youtube.com/watch?v=CuklIb9d3fI

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする