空前の大ヒット上映中の『アベンジャーズ/エンドゲーム(Avengers: Endgame)』
まだ『エンドゲーム』を観ていない人もいると思うので、ほんとうに少しずつ英語表現をご紹介したいと思います。
今日のGetUpEnglishでは、このCaptain Americanの名演説を。
All right. We have a plan. Six stones, three teams, one shot.
Five years ago, we lost. All of us. We lost friends... We lost family...We lost a part of ourselves.
Today, we have a chance to take it all back.
You know your teams, you know your missions.
Get the stones, get them back.
One round trip each. No mistakes. No do-overs.
Most of us are going somewhere we know. But it doesn't mean we should know what to expect.
Be careful. Look out for each other.
This is the fight of our lives. And we're gonna win. Whatever it takes.
Good luck.
よし、計画はこうだ。6つのストーンを3チームで一度に取る。
5年前、われわれは負けた。みんな負けた。友人を失い、家族を失い、自分の一部を失った。
今日こそそれを取り戻すのだ。
各自、どのチームも、任務はわかってるな。
ストーンを探し、取り戻せ。
タイムトラベルは1回だ。ミスは許されない。やり直しはきかない。
ほとんどはよく知っている場所に行く。だが、何が起こるか予想できない。
気をつけろ。おたがいに守りあうんだ。これは命を賭けた戦いだ。必ず勝つ。何を犠牲にしても。
幸運を祈る。
すばらしい。Captain America: Winter Spldierのあの名演説に勝るとも劣らないものです。
『アベンジャーズ エンドゲーム』、公式ノベライゼーション、鋭意作成中です。