capitulationは「(要求などの)受け入れ、降伏、屈服」
今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。
○Practical Example
That would mean total capitulation, Nick.
「それでは全面的降伏になります、ニック」
●Extra Point
もう一例。現在、鋭意翻訳中の本にこの表現があった。
◎Extra Example
The sale of Kirk’s Columbia Pictures stock marked a rare capitulation at that stage in his investing history. But it was by no financial measure a failure. Kirk had purchased the stock at an average price per share of $17.50. Columbia Pictures bought it back at a $20 markup for $37.50. Kirk’s failure to take over the Columbia studio had resulted in a nifty net profit of $75.6 million.
「コロンビア・ピクチャーズの株を売却したことは、カークにとってそれまでの投資家人生における数少ない敗北となった。だが、財政面では必ずしも損にはならなかった。カークは1株当たり平均17ドル50セントで購入していたが、コロンビア・ピクチャーズは20ドル増しの37ドル50セントで買い戻したのだ。コロンビアの買収失敗は、結果として正味7560万ドルの利益をもたらしたのである」
ついに発売です!
---------------------------
スパイダーマン:スパイダーバース (ディズニーストーリーブック) 新書 – 2019/7/18
スティーブ・ベーリング (著), 上杉 隼人 (翻訳)
内容紹介
第91回アカデミー賞長編アニメーション賞受賞!
アニメーションのあらゆる技法を駆使し、米国アニメーション映画史上最高傑作の呼び声高い「スパイダーマン:スパイダーバース」がついにノベライズ!
ニューヨーク・ブルックリンの名門私立校に通うマイルス・モラレス。ある事件をきっかけにスパイダーマンとなるものの、自信が持てず、その力をコントロールできずにいた。
そんなある日、時空がゆがめられる大事故が発生し、異なる次元から複数のスパイダーマンたちが集結する。この次元にとどまり続けることができない彼らのために、戦う決意をするマイルスだったが――。
迫力ある描写に加え、複雑な物語の設定もわかりやすく書かれているので、より一層スパイダーマンの世界が楽しめる! ファン必携の一冊!
著者について
訳者
上杉隼人(うえすぎはやと)
訳書に、『マイティ・ソー バトルロイヤル』『スパイダーマン ホームカミング』『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー リミックス』『ドクター・ストレンジ』『シビル・ウォー キャプテン・アメリカ』『アベンジャーズ エイジ・オブ・ウルトロン』『スター・ウォーズ 最後のジェダイ』『スター・ウォーズ フォースの覚醒』(ディズニーストーリーブック)、『スター・ウォーズ』エピソードI, II, III, IV, V, VI(講談社文庫)、『ロイ・E・ディズニーの思い出 ディズニーアニメーション新黄金時代を創る』(講談社)ほか多数。人気ブログGetUpEnglishを管理、運営。
登録情報
新書: 192ページ
出版社: 講談社 (2019/7/18)
言語: 日本語
ISBN-10: 4065162505
ISBN-13: 978-4065162507
発売日: 2019/7/18