GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

BITE OFF MORE THAN ONE CAN CHEW

2022-11-09 06:46:27 | B

 bite off more than one can chewで、「手にあまることをやろうとする、能力以上のことを試みる、背伸びする」

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

○Practical Example

"It's no surprise that he couldn't become a novelist. I'd say that he tried to bite off more than he could chew."

「あいつが作家になれなかったのは不思議じゃない。高望みしていたんだ」

●Extra Point

  もう一例。

◎Extra Example

"I guess we'd better turn down this job after all."

"You're right. If we bite off more than we can chew and do a mediocre job, we'll be left with a bad aftertaste."

「やはりこの仕事は断ろう」

「そうだな。無理して半端な仕事しても後味が悪いからな」

 mediocreは「並みの、二流の、劣った」

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする