先日、この本を訳し終えた。
Poster Art of the Disney Parks, Second Edition
by: Danny Handke, Vanessa Hunt
本日のGetUpEnglishは本書から紹介する。
“We always default to the great Walt Disney quote: ‘Disneyland will never be completed. It will continue to grow as long as there is imagination left in the world.’ Disney California Adventure, just like Disneyland and the other Disney parks, will continue to develop and evolve with its audience, but at its core it’s going to remain a place that inspires us to dream and then follow those dreams.”
—Bob Weis
「わたしたちは常に偉大なウォルト・ディズニーの言葉に立ち返る。ウォルトは言った、『ディズニーランドは決して完成することはない。世界に想像力がある限り、成長し続ける』と。ディズニー・カリフォルニア・アドベンチャーも、ディズニーランドやほかのディズニーパークと同じように、ゲストとともに成長し、変化し続ける。だが、わたしたちに夢を抱かせ、夢を追いかけ続けようと思わせる場であることは基本的に変わらない」
――ボブ・ワイス(ウォルト・ディズニー・イマジニアリング、エクゼクティブ・バイス・プレジデント)
ここで覚えてほしいのは、default to...だ。これは「〔初期設定(値)に〕戻る」の意味で、「デフォルトに戻る」と考えればいいだろう。
defaultは「義務を怠る、債務を履行しない」の意味でも使われるので、注意しよう。