GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
ladleは「ひしゃく、お玉」。動詞としても、「ひしゃく[お玉]ですくって移す」の意味で、よく使われる。
○Practical Example
“Can you ladle me out some soup, Gordon?”
“Sure, Midori. Just a minute. I’ll get a ladle from the kitchen.”
「ゴードン、スープをすくってくれてない?」
「わかった、美登里。ちょっと待ってね。台所からひしゃくを取ってくる」
●Extra Point
spatulaは「へら」。
◎Extra Example
“Honey, do you know where the spatula is? I want to make you pancakes this morning.”
“I don’t feel like pancakes, Donald. Just get me a cup of coffee, okay?”
「ねえ、へらはどこにある? 今朝は君にパンケーキを作ってあげるよ」
「ドナルド、パンケーキはいらないわ。コーヒーを一杯いれてくれない?」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |