GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

KNOCKOUT

2009-07-18 02:02:53 | K

 knockoutはボクシングの「ノックアウト」ではあるが、「すごい美人」あるいは「すてきなもの」という意味で使われる。 

 まずは、「すごい美人」という用例から。

○Practical Example

 "Yuko? She’s the new knockout in our sales department."

 "Yeah. All the guys in our company are head over heels for her."  

 「裕子?あの娘は、営業部に新しく入ったとびきりのイカした女の子だよ」 

 「ああ、会社の男たちは、みんな裕子にイカれてるよ」  

 head over healsで、「すっかり、完全に」。

●Extra Point

 つづいて、「すてきなもの」という意味の用例を。

◎Extra Example

 "Have you already read Miura Shion’s 'It Is Blowing Hard'?"

 "Of course. It's a knockout and the made it into a movie."  

 「三浦しをんの『風が強く吹いている』は読んだ?」 

 「もちろんだよ。あれは傑作だし、今度映画になるんだ」  

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする