GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

Barack Obama, "We Are One People" (July 27, 2004)[2]

2010-03-05 00:01:00 | O

 今日のGetUpEnglishでは、昨日につづいて、バラク・オバマ(Barack Obama, 1961- )が2004年の民主党大会で行った名演説を紹介します。

○Practical Point

  "I believe that we can give our middle class relief and provide working families with a road to opportunity. I believe we can provide jobs to the jobless, homes to the homeless, and reclaim young people in cities across America from violence and despair. I believe that we have a righteous wind at our backs and that as we stand on the crossroads of history, we can make the right choices, and meet the challenges that face us."  

 「私たちは中産階級を救済することができるし、労働者の家族に機会を開くことができる、と私は信じています。失業者に仕事を与え、ホームレスに家を与え、アメリカ中の都市に住む若者たちを暴力と絶望から救い出せると信じています。正義の風が私たちの背中を押してくれています。そして今、歴史の岐路に立ちながら、私たちは正しい選択をし、直面する難問に対処できると信じています」

●Extra Point

つづいて、America!で始める、この力のこもったことばをご覧ください。

◎Extra Example

 "America! Tonight, if you feel the same energy that I do, if you feel the same urgency that I do, if you feel the same passion that I do, if you feel the same hopefulness that I do ? if we do what we must do, then I have no doubt that all across the country, from Florida to Oregon, from Washington to Maine, the people will rise up in November, and John Kerry will be sworn in as President, and John Edwards will be sworn in as Vice President, and this country will reclaim its promise, and out of this long political darkness a brighter day will come."

 「アメリカよ! 今夜、私が感じているのと同じエネルギーをあなた方も感じているなら、私と同じ切迫感を感じているなら、私と同じ情熱を感じているなら、私と同じ希望を感じているなら――私たちがやるべきことをするなら、フロリダからオレゴン、ワシントンからメインまで、全国の人々がこの11 月に立ち上がるでしょう。そのことに私は少しも疑いを抱いていません。そうすれば、ジョン・ケリーは大統領に宣誓就任することになり、ジョン・エドワーズは副大統領に宣誓就任することになり、この国はその約束を取り戻すことになるでしょう。そしてこの長い政治的な闇を抜け出して、輝かしい日が到来するのです」

 これは当時の民主党の大統領候補であったジョン・ケリー(John Kerry, 1943- )の応援演説として行なわれました。

 昨日および本日のGetUpEnglishで紹介したオバマの演説は、上岡伸雄編著『名演説で学ぶアメリカの文化と社会』(研究社)から引用させていただきました。

 『名演説で学ぶアメリカの文化と社会』(上岡伸雄編著、研究社、生声CD2枚付)

 http://bookweb.kinokuniya.co.jp/htm/4327452262.html

 http://www.junkudo.co.jp/detail2.jsp?ID=0110773026

 http://www.bk1.jp/product/03221078

 明日からまたしばらくアメリカ口語表現を紹介します。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする