GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
to commemorateは、「(偉人・事件)を記念する、(行事などで)祝う」。
to celebrateが「ある喜ばしい出来事・記念日・祭日などを儀式・祭りなどで祝う」のに対して、「出来事や人の栄誉をたたえて儀式あるいは記念品で祝うこと」という感じになると思う。
今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。
○Practical Example
"The actor died in 1911."
"A movie will be shown to commemorate the 100th anniversary of his death."
「その俳優は1911年に亡くなった」
「彼の没後100周年を記念して、映画が1本上映される予定だ」
●Extra Point
次のように「記念品などで祝う」という意味でもよく用いられる。
◎Extra Example
"Minoru was given a gift to commemorate his years of service."
"I first met Minoru ten years ago, and it’s always been a pleasure to work with him. I just want to say congratulations to Minoru."
「稔は永年勤続の記念品をもらった」
「稔と知りあって10年経つが、以来、彼と一緒に働けることにずっと喜びを感じているよ。稔に心からおめでとうと言いたい」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |