GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
昨日のGetUpEnglishでは、be in a league by oneself [of one's own]という言い方を紹介した。
http://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/ee6c794e02d93bbc25b84457544b3a92
今日のGetUpEnglishもleagueを使った言い方を学習する。
be out of …’s leagueで、「…とは格が違う、…には手が届かない」。
○Practical Example
"Are you saying we should do nothing until we die?"
"Sorry, Rey, the matter's out of my league."
「何もしないで死ぬまで待っているっていうの?」
「すまない、レイ、それは僕の力の及ぶところではないんだ」
●Extra Point
「手が届かない高嶺の花」の意味でも使われる。
◎Extra Example
"I wanna marry Risa and hope she will live with me here."
"The girl is out of your league."
「莉紗と結婚して、一緒に住みたいよ」
「君にあの娘は釣り合わないよ」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |