GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
be rolling in...の形で、「(金が)うなるほど[掃いて捨てるほど]ある、あり余っている、大金持ちだ」。...には(the) moneyや(the) dough,またitなどが入る。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
〇Practical Example
The Onos are super rich. They are literally rolling in money.
「小野家は極めつきの金持ちだ。文字どおりお金に埋まって暮らしている」
●Extra Point
roll in doughの形でも使われる。doughは「お金」の意味の俗語。
◎Extra Example
Knock over this bank and we'll be rolling in the dough.
「この銀行を襲ったらおれたちは大金持ちだぜ」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |