GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

APEX

2018-11-11 08:14:27 | A

 apexは「頂点、最高位、(人生の)絶頂」。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practical Example

 Midori is now at the apex of her career.

「みどりは今や飛ぶ鳥を落とす勢いだ」

Extra Point

  もう一例。The BeatlesWhite Albumは発売50周年を迎えた。

Extra Example

 The White Album might be called the greatest record ever made, not only in terms of its innovation and its strange, impenetrable, endlessly suggestive beauty but also because of its place at the apex of the Beatles’ career and its role as an aesthetic keystone for nearly all the rock-and-roll recordings that have followed.

「『ホワイト・アルバム』は過去制作されたレコードの最高傑作と言わるかもしれないが、それはこのアルバムが革新性、奇妙さ、測り知れないこと、限りなく示唆的な美しさを備えているだけでなく、ビートルズの頂点をなすものであり、その後のほぼすべてのロックのレコードの美学の基本方針を定める役割をはたしたからである」

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする