GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

SPIDER-MAN NOIR

2019-03-19 08:53:28 | N

 大ヒット中の『スパイダーマン スパイダーバース』(Spider-Man: Into the Spider-Verse)、すばらしい映画だ。

 GetUpEnglishは一昨日からMiles Molaresの仲間たちを紹介しているが、今日はモノクロの世界に住むSpider-Man Noirのセリフを見てみよう。

Hey, fellas.

 Wherever I go, the wind follows.

 And the wind, it smells like rain.

 I was bitten by a radioactive spider.

 In my universe, it's 1933, and I'm a private eye.

 I like to drink egg creams, and I like to fight Nazis.

 A lot.

 やあ、諸君。

 おれの行くところ、どこにでも風が吹く。

 その風は雨のにおいがする。

 おれは被爆したクモにかまれた。

 おれの世界は1933年、そしておれは探偵だ。

 飲み物はエッグクリームが好きで、ナチスとよく戦っている。

 スパイダー・ノアール、たそがれ度がカッコよく、そのあたりの感じもthe Official Novelizationによく書かれています。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする