地下鉄に乗ったことがない人は大人は少ないだろう。少なくとも東京に住む人にとって地下鉄は日常生活に欠かすことはできない。
ところが地下鉄とは外国語でどういうのであろうか。subwayという英語が思い浮かぶ。私はアメリカには行ったことがないので、アメリカで地下鉄をどういうのか知らない。(undergroundとアメリカでは言うのか)。
ドイツではU-Bahnという。Bahnは女性名詞なので、U-Bahnも女性名詞である。フランス語ではどういうか。le metroであったろうか。記憶があやしい。これは男性名詞らしい。
そういえば、日本語でも昔の歌謡曲に「今日もメトロは終電車・・・」とかいうようなのがあった。
metro, boulot, dodoだったか 「通勤して、働いて、眠る」という意味のフランス語があると聞いたことがあった。boulotは普通のフランス語ならtravailであろう。またdodoは幼児語で普通なら、dormirであろう。
そういえば、「おしっこをする」みたいな幼児語があるが、ドイツ語はPippy machen であった。フランス語ではfaire pipiらしい。
こういう幼児語は日本で長年フランス語を学んでいても耳にする機会はほとんどない。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます