GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
have something under one's beltで、「(経験、実績などを)持っている」。
これはなかなかむずかしい表現だ。今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
under one's belt(ベルトの下に)は「胃袋に」を意味し、全体で「食べ物が腹に納まっている」が原意。以下のようにその意味で使われるkともある。
○Practical Example
I can't work well unless I have a good breakfast under my belt.
「ちゃんと朝食をとってないといい仕事ができない」
●Extra Point
比喩的には「(経験、実績などを)持っている」の意味で日常的に使われる。
◎Extra Example
Masumi loves to travel. She already has three trips to Ireland under her belt.
「満寿美は旅が好きで、すでにアイルランドには3回行っています」
☆Extra Extra Point
次のような使い方もする。『朝日ウィークリー』(No. 2396)にあった記事から紹介する。
★Extra Extra Example
With over 150 films under his belt, Don Brown is considered a veteran on the world of translating Japanese movies into English.
「150本以上の映画を手掛けて、ドン・ブラウンは日本映画の英訳の世界ではベテランと目されている」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |