GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
have toは「…しなければならない」の意味で使われるし、それがほとんどであるが、時に皮肉を込めて「 (困ったことに)決まって…する」の意味でも使われるので、注意しよう。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
Yuta just has to start crying at midnight!
「悠太は夜中になると泣き出すの!」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
Every time somebody says something he doesn't like, he has to make a federal case out of it.
「だれかに気に入らないことを言われるたびに、あいつはそのことを大げさに騒ぎ立てるんだ」
make a Federal case out of ...は、「…について大騒ぎする[ガタガタ言う]」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,203 | PV | ![]() |
訪問者 | 665 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,165,613 | PV | |
訪問者 | 1,539,200 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 644 | 位 | ![]() |
週別 | 767 | 位 | ![]() |