GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO SUCKER INTO, TO SUM UP

2022-01-03 08:27:50 | S

 Asahi Weeklyの和田明郎記者のPhase It Rightは大変勉強になる。

 2022年もこちらで句動詞を学習したい。

 January 2-9, 2022号からいくつか紹介する。

 「(人を)だます」はsucker intoだ。

○Practical Example

“Shota is so naïve that he was suckered into marrying a woman who only wanted his money.

“He is such a sheltered rich kid.  The damage is done.”

「ショータは世間知らずで、金目当ての女性に騙されて結婚した」

「あいつはいいとこのお坊ちゃんだからな。もう取り返しがつかない」

 The damage is done.はことわざで、「害はなされた(既に手遅れだ)」

●Extra Point

 「かいつまんで言う」はsum up.

◎Extra Example

 Excuse me. Could you sum up the difference between this air purifier and that one?  I’m not good at new appliances.

「すみません。この空気清浄機とあの空気清浄機、違いをかいつまんで説明してもらえますか? 新しいで家電製品には弱いんです」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする