TO PRECEDEが「優先する」という意味であることはGetUpEnglishをご覧の方はきっとご存じだと思うが、実際に使ってみるとなると、なかなかむずかしい。
今日のGetUpEnglishでは、その使い方を学習しよう。
to precedeは、「(……に)先んずる、(……の)先に起こる」という意味で使われるが、他動詞なので受身形で使われることがよくあるので、注意しよう。
○Practical Example
"Prince was preceded by Sheila E’s band."
"Prince’s play was awesome and Sheila’s show was glamorous too."
「プリンスの前座としてシーラEのバンドがプレイした」
「プリンスのプレイはすごかったけど、シーラのショーも魅力的だったよ」
awesomeについては、『日めくり現代英語帳』(上)の1月28日のレッスンを参照。
●Extra Point
「(……よりも)まさる、(……に)優先する」という意味でも使われる。
◎Extra Point
"Do this task first. This work precedes all the others."
"Yes, sir."
「この仕事を先にしてほしい。これを何よりも優先するんだ」
「わかりました」
☆Extra Extra Point
次のような形でも用いられる。
★Extra Extra Example
"Mick Taylor came to town to play his show."
"He preceded Ron Wood as a guitarist of the Rolling Stones."
「ミック・テイラーがやって来て、コンサートを開いた」
「ミックはロン・ウッドの前にローリング・ストーンズでギターを弾いていたんだ」