GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

AT ONE’S AGE

2009-05-12 00:56:48 | A

 今日のGetUpEnglishでは、at one’s ageという表現を学習する。 

 at one’s age(その年で)は、いろいろな状況で使われる。「その年で」「その年にしては」という日本語がいろんな状況で使われるのと同じかもしれない。

○Practical Example

 "Exercise pays extra dividends for us."

 "But at your age you shouldn't do such vigorous exercise, Mick."  

 「運動は、特にわれわれに効果がある」

 「ミック、あなたもいい年なんだから、激しい運動は控えたほうがいい」

●Extra Point

 次のような文脈でも使われる。

◎Extra Example

 "You needed quite a bit of resolve to buy a house at your age, didn't you?"

 "Perhaps. But I didn't think I could find a property as fine as this one, so I took the plunge and bought it."

 「その若さで家を買うなんて、ずいぶん思い切ったんじゃないの?」

 「たぶん。でも、この物件よりいいものが見つかると思えなかったので、思い切って買いました」 

 to take the plungeは、「(しばらく悩んだ末)思い切ってやってみる」。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする