GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO RIP OFF, RIP-OFF  

2009-09-04 00:29:22 | R

 to rip offは、「(人)から法外な代金を取る、ぼる」。 

 今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習します。

○Practical Example

 "We really got ripped off at that nightclub in Kitasenju. They charged us 5,000 yen for a bottle of beer!"

 "That’s too bad. You should never go there again."

 「北千住のナイトクラブで、えらくボラれてしまった。ビール1本で5000円だぜ」

 「それは気の毒なことをしたな。二度とその店にはいかないほうがいい」

●Extra Point  

 rip-offという名詞でもよく使われる。

◎Extra Example

 "You had better not drop in at the bar in Kitasenju."

 "I know. The place is a real rip-off."  

 「北千住のあの飲み屋にはいかないほうがいい」

 「わかってる。あの店、えらくボリやがるからな」

 でも、北千住にはいい飲み屋もたくさんあります。ぜひ北千住に行ってみてください。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする