GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO BE TAKEN ABACK

2009-09-12 00:30:30 | A

 to be taken abackで、「不意を討たれる、めんくらう、ぎょっとする」。

○Practical Example

 "I was taken aback by her unusual question."

 "But you must answer any questions because you are a teacher, Yasushi."

 「彼女に滅多に聞かれないようなことを聞かれて、びっくりしてしまいました」

 「でも、康史、君は先生なんだから、どんな質問にも答えられないといけない」

●Extra Point

 能動態でも使う。

◎Extra Example

 "The sudden arrival of our dinner guests took me aback."

 "Did you have time to finish cooking before they arrived, Kana?"

 「突然、夕食の客を迎えることになって、めんくらっちゃった」

 「来客前に料理は作る時間はあったの、加奈さん?」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする