GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
to do a job on …で、「……をぶちこわす、めちゃめちゃにする」。
今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。
○Practical Example
"What happened to your hair, Sachiko?"
"The beautician really did a job on it. She's a really bad cosmetician."
「佐知子、その髪、どうしたのよ?」
「美容師が私の髪をめちゃくちゃにしたのよ。あの人、ほんとに腕が悪いわ」
beauticianもcosmeticianも「美容師」の意味で使われる。
●Extra Point
次のような形で用いられることもある。
◎Extra Example
"The editor did a job on the author’s article and made him mad."
"I don’t think editors should go over their authors’ drafts a lot."
「あの編集者、あの作家の原稿を徹底的に書きなおして、怒らせてしまったんだ」
「編集者は著者の原稿にそんなに手に入れるべきではないね」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |