GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
forebodingは、「(不吉な)予感、虫の知らせ」の意味で使われる。
今日のGetUpEnglishでは、この語の使い方を学習しよう。
○Practical Example
"The boss wants to talk to you about something."
"I have forebodings about that."
「社長が君に話があるそうだ」
「嫌な予感がするな」
●Extra Point
動詞形to forebode([不吉を]予感する、虫の知らせが(凶事)のありそうな気がする)もよく使われる。
◎Extra Example
"Kakashi, I had a foreboding that Naruto might beat me."
"You were beaten by him. Virtue triumphs over vice in the end, Orochimaru."
「カカシ、わたしはナルトに負けるような気がしたんだよ」
「実際、あなたは彼に負けました。正義は最後に悪を倒すのです、大蛇丸」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |