GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
disgruntledは、「不満な、不機嫌な」。
これはgruntled(満足している、気をよくしている)の否定形であるが、gruntledのほうはめったに使われることがない。原形よりも否定形のほうがはるかに用いられるわけで、これはなかなか珍しいケースだと思う。
今日のGetUpEnglishでは、このdisgruntledを学習しよう。
disgruntled atの形でよく使われる。
○Practical Example
"One by one the disgruntled employees left our office."
"What happened to your company, Jim?"
「一人、また一人と、不満を抱えた社員が退社していった」
「君の会社は一体どうしたんだ、ジム?」
●Extra Point
次のような形でも使われる。
◎Extra Example
"What’s wrong with George?"
"He was disgruntled at the way he was treated."
「ジョージはどうしたんだ?」
「自分の扱われ方に不満を感じたようだ」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,203 | PV | ![]() |
訪問者 | 665 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,165,613 | PV | |
訪問者 | 1,539,200 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 644 | 位 | ![]() |
週別 | 767 | 位 | ![]() |