ドイツ語の意味をドイツ人に聞かれたことがある。
これは松山姉妹都市関係にあるドイツフライブルク市の市役所のいずれかの部長さんを務めておられる方とどこかの歓迎の席で同席したときである。
こちらも気取って
Sie sprechen authentisch Deutsch.
とか口走ったらしい。
authentisch(アウテンティシュ)とはどういう意味かと問い返された。ドイツ人だからauthentischの意味を知らなかったはずはない。だから「こいつドイツ語をきちんとわかっているのかしら」という質問であったのだろう。
お決まりのように sehr gut Deutschだとかあわてて説明した覚えがある。市役所の部長さんともなれば、きれいなわかりやすいドイツ語を話されたと思う。
その一年後だったかにフライブルクを訪れる機会があって市役所を訪れてこの部長さんに会って、何かのインフォ―メションを頂く機会があった。フライブルクは私がゲーテ・インスティ―トでドイツ語を2か月学ぶ機会のあった町である。
それももう半世紀近くも前のことである。