マイクロウェーヴと書いたが、これが日本語の電子レンジを意味することをご存じだろうか。
私はドイツ語で電子レンジのことをミクロヴェッレというのは知っていた。もう何十年も前にホームステイのホストをしたときに、ドイツ人から聞いて知ったことばである。
Haben Sie keinen Mikrowelle ?
というのであった。そのとき
Doch, aber sehr altmodisch.
と答えたと思う。
電子レンジは持ってないの。
いやもっているよ。とても旧式だけれどもね。
そのころは妹からもらった本当に旧式の電子レンジを使っていたのだ。
最近は妻が食物や飲物をすぐに温めることができるといつも感嘆している新型になった。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます