GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

NOT PARTICULARLY  

2007-01-17 00:00:00 | P

 not particularlyがそれだけで使われると、「別」にという感じ。 

○Practical Example

 "Do you like okonomiyaki, Ms. Garcia?"

 "Not particularly. I prefer enchiladas."  

 「ガルシアさん、お好み焼きはお好きでっか?」 

 「別に。エンチラーダのほうが好きよ」  

 enchiladaエンチラーダは、メキシコ料理で、とうがらし(chili) をきかせて調味した肉や野菜を詰めたトルティーヤ(tortilla)。

●Extra Point  

 not especiallyも同じような意味で用いられる。

◎Extra Example

 "Do you like enchiladas, Ms. Shiobara?"

 "Not especially. I prefer okonomiyaki."  

 「塩原さん、エンチラーダはお好きですか?」 

 「別に。お好み焼きのほうが好きでんねん」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする