GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
まずは、to take off(離陸する)という表現を見てみよう。
○Practical Example
“Excuse me. When will we be taking off?”
“As soon as the last passengers come on board. We’re waiting for two passengers.”
「すみません、いつ離陸しますか?」
「お客さまが全員搭乗されてから、すぐに離陸いたします。まだお二人搭乗されていません」
●Extra Point
つづいて、to land(着陸する)を。
◎Extra Example
“That was a really smooth landing, wasn’t it.”
“I don’t know. I slept through it.”
「ほんとになめらかな着陸でしたね」
「わかりません。そのあいだ寝てました」
to sleep through...は、「……のあいだ寝ている、寝過ごす」。
☆Extra Extra Point
どちらも名詞表現がよく使われる。すなわち、to take off の名詞はtakeoff, to landの名詞はlanding.
★Extra Extra Example
“After takeoff I borrowed these magazines.”
“Kindly return them before landing.”
「離陸後に、機内の雑誌を読ませていただきました」
「着陸前にお戻しいただけますと、幸いです」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,114 | PV | ![]() |
訪問者 | 714 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,085,966 | PV | |
訪問者 | 1,513,213 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 621 | 位 | ![]() |
週別 | 686 | 位 | ![]() |