GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
「ジェリトール」はアメリカで広く宣伝されている老人用の強壮薬の名であって、geriatrics(老人医学)のgeri-と関連している。 そして、the Geritol generationで、「老人世代、シルバー層」の意味で使われる。
今日のGetUpEnglishでは、このひょげんを学習しよう。
○Practical Example
"Mike’s music appeals to the Geritol genetation."
"I know. Old folks just aren't with rock."
「マイクの音楽は、老人世代に受ける」
「知ってる。年寄りはロックについていけないから」
●Practical Example
これに対して青少年層は、the Pepsi generationと呼ばれる。
もちろん、これはペプシ・コーラ社の宣伝であった。
◎Extra Example
"It’s kind of a commune for the Pepsi generation."
"Exactly. Young people are always flocking together here."
「それは青少年の共同体みたいなものだよ」
「確かに。あそこにはいつも若者がたくさんいるね」
Twitterはじめました。
http://twitter.com/GetUpEnglish
Follow me!
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |