GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

THERE YOU ARE

2010-09-11 00:36:32 | T

 "Here you are." (はいここにあります、さあどうぞ)という言い方はよくご存知だと思うが、"There you are."という言い方もある。これは、口語表現で「ほらね、どうだい」の意味でよく用いられる。実際、What did I tell you?(言ったじゃないか)の意味に近いし、この表現とあわせて使われることもよくある。 

 今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。

○Practical Example

 "It's no dice. The computer doesn’t work, Nobuhiko."

 "Let me see. You push this thing, and there you are!"

 「だめだ。信彦、このコンピュータ、動かないよ」 

 「ちょっと見せて。こいつを押せば、ほらこのとおりさ!」

●Extra Point

 次のような状況でも用いられる。

◎Extra Example

 "I passed the entrance exam to the University of Tokyo, Mom."

 "There you are! I told you you could do it, Kazuhiko!"

 「母さん、東大に受かったよ」

 「ほらね! 佳朱彦、あなたなら大丈夫だって言ったでしょう!」

☆Extra Extra Point

 「ほらこれですよ、さあどうぞ」と相手の欲しいものを渡すときにも使われる。

★Extra Extra Example

 "I've finished the translation you asked me to do, Oka-san."

 "There you are. Great. You're doing a good job, Maeyama-san. Keep it up."  

 「岡さん、ご依頼の翻訳があがりました。これです」 

 「すごい。前山さん、いい仕事をしてますね。この調子でがんばってください」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする