GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

Pentagon says it shot down unarmed missile in sea-based test

2020-12-03 08:58:48 | News

 アメリカが大陸間弾道弾迎撃の実験に成功した。日米共同開発のミサイルにより、海上からの迎撃も可能になる。

 今日のGetUpEnglishはこのニュースを読んでみよう。

 https://mainichi.jp/english/articles/20201118/p2g/00m/0in/024000c

In a first for the Pentagon's push to develop defenses against intercontinental-range ballistic missiles capable of striking the United States, a missile interceptor jointly with Japan launched from a U.S. Navy ship at sea hit and destroyed a mock ICBM in flight on Tuesday, officials said.

 intercontinental-range ballistic missileは「大陸間弾道弾」、ICBMとして使われる。

Although the current U.S. approach to missile defense is designed to protect the U.S. homeland against an ICBM fired from North Korea, both Russia and China have expressed concern that the U.S. could use its missile defenses to undercut the deterrent value of their nuclear forces, which are larger than those of North Korea.

 deterrentは「引きとめるもの」

 GetUpEnglishのこのあたりの記事を参照。

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/47d2f0385790958808ece22756942474

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/65a77b6d562194d44974351d49fb30e4

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする