GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO BOOM  

2008-01-08 00:10:00 | B

 to boomは、「にわかに景気づく、人気がわく」「急成長する、急増する」。

○Practical Example

 “The Chinese economy is booming.”

 “It is. But no one knows how long the boom will last.”  

 「中国の景気はほんとうにいい」 

 「ああ。しかし、それもいつまでつづくかわからないぞ」 

●Extra Point  

 boom(にわか景気、ブーム)は、bust(破滅、破産、破綻).boom or bust[boom-or-bust],あるいはboom and bust[boom-and-bust]は「にわか景気と不景気の交替」のことだが、日常会話では「一か八か」に近い意味で使われる。

◎Extra Example

 “I’m going to save money and, boom or bust, go and live in Finland.”

 “Good on you, Haruko. That’s the spirit!”  

 「お金をためて、一か八か、フィンランドに住んでみる」 

 「晴子、それはいい。その意気だよ」  

 good on youは、『日めくり現代英語帳』上巻の2月22日のレッスンを参照。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする