GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

SLACK

2010-10-04 00:01:00 | S

 slackという形容詞にはいろんな意味がある。今日のGetUpEnglishでは、そのなかかからいくつかの意味の使い方を紹介する。 

 be slack about[in]で、「いいかげんな、だらけた」。軽蔑をこめて使われることがあるので注意しよう。

○Practical Example

 "Nagase is slack about his work."

 "In addition to that, he tends to be slack about making deadline."

 「永瀬は仕事がいいかげんだ」

 「そのうえ、締め切りも守らないこともよくある」

●Extra Point  

 to cut [give] someone a little[some] slackで、「人に対して規則をゆるめてやる、少しゆったりさせる」。俗語表現だが、あらゆる状況で用いられる。

◎Extra Example

 "You're being a little hard on Nariko, aren't you?"

 "Exactly, Koyomi.  Why don't you give her some slack?"

 「君は成子に厳しすぎないか?」

 「そうだよ、こよ美。もっとあの子にやさしくしてやれよ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする