GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO TAKE HOME…

2010-10-26 00:14:27 | H

 to take home…は「手取りで……(の賃金)をもらう」。これは意外によく知られていない表現だと思う。 

 今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。

○Practical Example

 "I’ve got to find a job where I can take home at least 800 bucks a week."

 "Can you work graveyard shift, Yasushi?" 

 「おれは一週間に手取りで800ドルもらえる仕事を見つけないといけないんだ」 

 「深夜勤務もできるか、康史」

 graveyard shiftは「深夜の交替番」。昨日のGetUpEnglishで紹介した。

 http://blog.goo.ne.jp/getupenglish/d/20101025

●Extra Point

 take-home pay(手取りの給料[賃金])という言い方もよくする。  

◎Extra Example  

 "With my take-home pay it's hard to feed my family."  

 "What's your take-home pay, Danpei?"  

 「いまの手取りだと、家族を養うのはむずかしい?」 

 「ダンペイ、いま手取りでどれだけもいるんだ?」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする