GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

I’M YOUR MAN

2010-10-05 00:01:00 | M

 one’s manで、「自分の望みをかなえてくれる人」。そして"I’m your man."は文字通り「ぼくは君の求めている人だ」の意味であるが、慣用表現としてよく用いられる。 

 この表現を用例とともに定義している辞書は少ないようである。 

 今日のGetUpEnglishでは、このI’m your man.という表現の使い方を学習しよう。

○Practical Example

 "I really don’t like my car anymore."

 "If you want to sell your car, I’m your man."  

 「自分の車がもう大嫌いだ」 

 「もし車を売りたいなら、ぼくが買ってもいいよ」

●Extra Point

 次のような形でも使われる。

◎Extra Example

 "Let’s go bowling after school-what do you think, Koyama-san?"

 "I’m your man."

 「放課後、ボーリングに行かない? どうかしら、小山さん」 

 「ぼくは行けるよ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする