GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO BUY AD SPACE, TO BUY SPOTS

2010-10-27 00:14:17 | A

 企業が新聞や雑誌、あるいはテレビやネット媒体に「広告を出す」というときは、to buy ad spaceというように、「広告のスペースを買う」という言い方になるので、注意しよう。 

 今日のGetUpEnglishでは、この言い方を学習する。

○Practical Example

 "We must hold down costs, Kishimoto-san."

 "Yes. We can’t buy ad space in any newspaper except for Tosho Shimbun now."  

 「岸本さん、コスト削減をはからないといけない」 

 「はい。今は『図書新聞』以外、宣伝を出せません」

●Extra Point

 to buy ad spotsとも言う。テレビやネットの宣伝に対して、よく使われるように思う。

◎Extra Example

 "We aren’t going to buy spots on any TV Station except for Senju TV. "

 "Do you think the local TV advertisement will make a difference, Sachiko?"  

 「千住テレビ以外、テレビ広告を出す予定はありません」 

 「佐知子、その地方放送の広告で効果があると思うかね?」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする