GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

OUT IN THE COLD

2020-01-24 09:45:01 | C

 out in the coldは「外の寒さの中で、寒いところで」であるが、leave someone out in the coldの形で「のけ者[仲間外れ]にされて、冷や飯を食わされて、帳(かや)の外で」の意味でよく使われる。
今日はこの表現を学習する。

○Practical Example
Take can't hit well, so when the kids play ball, they often leave him out in the cold.
「タケはバッティングがよくないから、野球をすると子どもたちから仲間外れにされることがよくある」

●Extra Point
  Asahi Weekly January 26のSay it Rightのコーナー(和田明郎記者)にこの例文がある。

◎Extra Example
  I had bad chemistry with Mr. Yamada.  When he was the general affairs manager, I was left out in the cold for three years and never got promoted.
「わたしと山田さんは相性が悪かったです。彼が総務長だった時、3年間干されてしまい、昇給もまったくありませんでした」

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする